Cicero’s Adaptation of Legal Latin in the De legibus
Cicero’s Adaptation of Legal Latin in the De legibus
This chapter argues that some apparent archaisms in the laws composed by Cicero in the De legibus should not be regarded as archaisms in a legal context. It also demonstrates that Cicero does indeed scatter about features of archaic laws for particular effects. The chapter then mentions that it is ‘typical of Cicero’s processes of literary composition that he should sometimes archaize vigorously when the context inspires him to do so, and at other times use archaic features more sparingly’. In addition, it describes the cases of ‘false archaism’, where an archaic word, form, or construction is used in a way that is different from its use in older material for archaisms which are in fact innovations in Latin poetry. Moreover, the chapter reports the Twelve Tables as Cicero’s model for his law code. The contemporary legal style in the law code and the ciceronianisms are addressed. The chapter then presents a more detailed consideration of the question of archaism and the problem of the transmission of the text.
Keywords: Cicero, archaisms, De legibus, legal Latin, Twelve Tables, law code, ciceronianisms
British Academy Scholarship Online requires a subscription or purchase to access the full text of books within the service. Public users can however freely search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter.
Please, subscribe or login to access full text content.
If you think you should have access to this title, please contact your librarian.
To troubleshoot, please check our FAQs , and if you can't find the answer there, please contact us.